Tout serait donc question d'interprétation. Interrogé ce midi sur Canal+ à propos des propos de Nicolas Sarkozy sur le chef du gouvernement espagnol rapportés par Libération, le ministre des Affaires étrangères Bernard Kouchner a confirmé que le chef de l'Etat avait bien dit que «Zapatero n'est peut-être pas intelligent».
Explication de texte par l'ancien socialiste: «Oui, c'est comme ça qu'il parle, en effet. Il est vivant, il est jeune et vivant, ça fait une différence.»
Mais encore? «Qu'a-t-il voulu dire ? Il a dit "M. Zapatero vient de supprimer la publicité à la télévision, il n'est peut-être pas intelligent - il parlait de lui en réalité -, mais il l'a fait aussi"», a déclaré le chef de la diplomatie française.
Explication de Bernard Kouchner: «C'est une façon de dire : "il l'est" (intelligent, ndlr), il a été élu deux fois et il vient de supprimer la publicité à la télévision.»
Et de le ministre des Affaires étrangères de tenter de (se?) convaincre: «Comment voulez-vous que le président de la République ait pu proférer autre-chose, il s'entend merveilleusement avec M. Zapatero.»
Quant aux «excuses» présentées samedi par la socialiste Ségolène Royal au nom de la France au chef du gouvernement espagnol, Bernard Kouchner a déclaré: «Ce n'est pas l'humour qui la caractérise, Ségolène.»
Le chef de la diplomatie française a estimé que cette polémique, largement commentée par la presse espagn