Rôle grammatical inconnu, genre indéterminé, définition encore en cours d'élaboration. On ne sait pas du tout ce que ce mot signifie, mais l'histoire retiendra qu'il est une invention du 45e président américain. Donald Trump a offert le terme au monde entier mercredi en tweetant cette phrase : «Despite the constant negative press covfefe.» L'explication la plus plausible est qu'il voulait écrire coverage («couverture»), pour fustiger la méchante presse. La phrase, qui semble inachevée, se traduirait ainsi : «Malgré la couvfefe médiatique constamment négative…» Cette trumperie s'est immédiatement fait une place sur le site de l'Urban Dictionary, où les internautes tentent de lui donner une définition.
Dans la même rubrique